北海道大停電 罹災からの教訓 

車の燃料は、常に満タンにしておけ。(ガソリンスタンド営業不能)

中高層住宅は停電すると必ず断水する。(高架水槽揚水ポンプ停止)

発電機を屋内で使用するな。(一酸化炭素中毒の恐れ)

停電すると現金以外は使えない。1000円札とと小銭で現金の準備

薬と薬手帳、保険証はいつでも持ち出せるようにしておく。
家族のお薬手帳の内容を、クラウドと携帯内に保存しよう。

携帯電話用モバイルバッテリーは常に満充電で準備しておけ。

余裕があれば、冷凍庫は保冷剤で満たせ、クーラーボックスまたは、発泡スチロールの保冷箱を常備せよ。

電源無用の暖房器具を準備しておけ。(冬季の罹災)

照明代替にろうそくは使うな。(火災防止)

停電したら、ブレーカーを落とせ。(火災防止)

災害後のSNSには必ずデマ情報が出回る。惑わされるな。

携帯ラジオと電池の準備は必須


Fuel of a car always fill it up. (Gas station business impossibility)

When the electricity goes out at mid-to-high-rise housing, the water supply is cut off certainly. (Elevated storage tank house pump stop)

Don’t use a generator indoors. (Fear of carbon monoxide poisoning)

When the electricity goes out, anything but cash can’t be used. A one thousand yen bill and, if, the preparations which are cash by small change

Medicine, a medicine pocket diary and an insurance certificate make sure that it can be taken out anytime.
I’ll preserve the contents of the family’s medicine pocket diary in the cell phone with Claude.

Always prepare a mobile battery for cellular phones by full charge.

When affording, a freezer can be filled with a keeping cool pill, and provide cool box of a cooler or styrene foam.

Prepare the heating appliance for which a power supply is unnecessary. (Suffering in the winter)

Don’t use a candle for illumination substitution. (Fire prevention)

If the electricity goes out, pull down the circuit breaker. (Fire prevention)

Groundless rumor information is always on the scene in SNS after an accident. Don’t be confused.

The preparations of a portable radio and a battery are indispensable.

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする